トピックス
建設業許可の専門用語 英訳を調べてみました!
2019.03.08|トピックス
こんにちは。建設産業活性化センターの事務局です。
建設業者に対する法令順守の要請がますます高まる状況下において、法令の改正情報や行政機関が検討する内容をいち早く把握することが非常に重要です。こちらのブログでは、より高いレベルの法令順守を目指す企業に向けて、有益な情報を発信しております。
改正出入国管理法の成立によって新たに創設された在留資格、「特定技能」に関する基本方針や建設分野の運用方針の基準が示され、業界全体の国際色が豊かになりつつあるいま、
外資系企業の建設業許可ご担当者の方や、外資系企業でなくても役員に外国籍の方がいる企業の方で、本国とのやり取りの中で特に「建設業法の専門用語」に関してお困りになったことはございませんか?
実は建設業許可の英文による概要は、国土交通省のホームページでも英文で公表されています。 中でも重要用語の英訳を調べてみたので、ぜひ参考にしてください!
建設業法 = construction business act
建設業許可 = construction license
一般建設業許可 = ordinary construction license
特定建設業許可 = special construction license
経営業務の管理責任者 = person responsible for management and operation
専任技術者 = full-time engineer
建築一式工事 = general building works
ちなみに、非常に基本的な内容ですが建設業許可の有効期限は5年間ですよね。 5年毎に更新が必要という内容を英訳すると次のようになります。
A Construction License is issued for a five-year period. A License must be renewed every five years.
当センターグループ企業の、オータ事務所は建設業に特化した東京の行政書士事務所で、例えば、外国法人の日本支店における建設業許可取得の代行実績がございます。
外資系企業が新規に建設業許可の取得を行う場合、本国への正しい説明が求められることとなりますが、
当センターは、これから日本で建設業許可を取得したい外資系企業の方を、グループ全体でサポートいたします。
ぜひ一度 お気軽にお問い合せください。電話(0120-321-326)でのお問合せも承っております!